Boerderij-camping Spaanse Pyreneeën

rust - verrassend natuurschoon - wandelen - gastvrijheid

Adres: San Marcial, s/n - A-138 Km. 71.500

22365 Salinas de Sin (Huesca) Aragón España

Telefoon: Vast: 00 34 974504010

Mobiel 00 34 606844924


E-Mail:info@caseriosanmarcial.com 

Spaanse website www.caseriosanmarcial.com

Reserveren terug naar de homepage
laatste pagina-aanpassing: 29-08-2017

 

Voor het reserveren van het appartement, het landhuisje of de studio, zie hier: KLIK

Voor de kampeerders (met tent, vouwwagen, caravan of mobilhome): Lees de instructies hieronder:

 

:

Reserveren voor de camping is niet mogelijk.

Maar het kan een geruststellende gedachte zijn dat Camping Caserio San Marcial redelijk 'onvindbaar' voor het massa toerisme. Dat is een geluk voor de mensen die van rustig kamperen houden in een mooie omgeving!

De boerderijcamping ligt in een beschermd natuurgebied en het is daar verboden om grote reclameborden langs de weg te zetten.

Bovendien is de camping niet vermeld in de bekende kampeer-gidsen zoals bijvoorbeeld die van de ANWB, ADAC, RAC of de ACSI campinggids.

Dus je moet er al echt naar op zoek zijn, anders rij je er gewoon voorbij.

In het geval dat de camping bij aankomst toch vol zou zijn, zal Luis je adressen geven van andere dichtbij gelegen campings.

  • Op 6-juli 2011 waren 50% van de plaatsen beschikbaar.
  • Tijdens de eerste week van augustus 2014 waren er iedere dag meerdere plaatsen vrij.

Maar als je in het hoogseizoen wilt komen, is het wel aan te raderen om ruim vooraf een mail sturen naar de camping met de mededeling dat je er aan gaat komen.

Deze mail verstuur je dan best een week vooraf nogmaals ter bevestiging.

Beschouw dit niet als een reservering, want reserveren is niet mogelijk.

Je berichten stuur je het beste in eenvoudig Nederlands.

Luis beheerst de wereldtaal Spaans, maar begrijpt absoluut geen Engels of Nederlands (net zoals de meeste Spanjaarden). Luis vertaalt je bericht met een vertaalrobot (zoals Google Translate of vertalen.nu).

Gebruik vooral korte directe zinnen en geen ingewikkelde grammaticale zinsconstructies, want dan slaat de vertaalrobot op tilt.

Voor het vertalen van langere teksten is vertalen.nu een goede robot (beter dan google translate):

Onderstaand lijstje kan je kopiëren en aanvullen voor de e-mail naar Luis, de eigenaar:info@caseriosanmarcial.com

Melding van bezoek / solicitar una visita:

naam:
straat:

postcode / woonplaats:

mobiele telefoon:

vaste telefoon:

wij zullen aankomen op (datum):

datum van vertrek:

tent / caravan / vouwwagen  / mobilhome:

aantal volwassenen

aantal kinderen

elektriciteit ja / nee (*):
hond ja/nee:

bijzonderheden:

 

 

(*) Er zijn maar 6 plaatsen met elektriciteit, dus als je zeker stroom nodig hebt, neem dan een haspel mee.

Nog twee dingen:

1. Internet in deze afgelegen streek is een klein wonder. Meestal werkt het, soms helemaal niet.

2. In de winter en het vroege voorjaar is Luis vooral met zijn boerderij bezig.

Dus verwacht buiten het seizoen niet dezelfde dag (of week) uit Spanje een antwoord op je emailbericht !

 

 

Het onderstaande antwoord kwam van Luis (de Spaanse "camping-boer") betreffende reserveringsvragen in het hoogseizoen:


Los meses de julio y agosto son de gran afluencia de personas a nuestro camping. Sin saber seguro el día de salida.
Nos es muy difícil confirmar reserva. Una semana antes de venir reenviar el mensaje para confirmar. Nosotros intentaremos guardarles una plaza.
En el supuesto de que no hubiese plaza se podrían poner al lado del camping.
Una vez hubiese plaza libre pasar al camping.
También hay más camping en la zona más grande donde se podrían alojar sin problemas.
Un saludo.
Luis.

In de maanden juli en augustus is er een grote toestroom van mensen naar onze camping. De meesten kennen bovendien de dag van hun vertrek nog niet.
Het is erg moeilijk om uw reservering te bevestigen. Een week voor aankomst uw aanvraag (nogmaals) sturen om te bevestigen. Ik probeer dan een plaats toe te wijzen.
In het geval dat er geen plaats is, kan je naast de camping worden gezet (weiland / alleen kleine tenten). Als er dan een plaats vrij komt, kan u gevraagd worden daar naartoe te verhuizen.
Er zijn nog campings in de omgeving waar u zonder problemen terecht kunt.
Een groet.
Luis.

In 2009 en 2010 zijn er en aantal plaatsen bij gekomen en is het sanitair uitgebreid.

Ruimte is er in overschot. Naast de camping is nog een weide, waar in de winter koeien staan. Die beestjes eten in de zomer -zo'n 1000 meter hoger- hun buikje's rond, zodat daar plaats nog is voor enkele kleine tentjes.